27 Февраля, 2018

В ЕНУ презентовали китайско-казахский словарь

16120 разпоказано

 

В Евразийском национальном университете имени Л.Н.Гумилева состоялась торжественная презентация  объемного труда «Қытайша-қазақша үлкен сөздік» (Большой китайско-казахский словарь – ред.). Его составителями являются заслуженный деятель Казахстана, заведующий кафедрой китайской филологии ЕНУ, поэт, переводчик, доктор филологических наук, профессор Дукен Масимханулы и доцент этой кафедры Айнур Абиденкызы.

 

Динамично развивающиеся разносторонние отношения между Казахстаном и КНР повысили востребованность на рынке труда специалистов, знающих китайский язык. Однако отсутствие в стране объемного, универсального китайско-казахского словаря переводов создавало существенные трудности не только для изучающих китайский язык, но и для тех, кто осуществляет переводы с казахского языка на китайский либо с китайского на казахский. Для того чтобы устранить белые пятна в сфере науки и образования, а также в нише соответствующих переводов, профессор и доцент ЕНУ имени Л.Гумилева Дукен Масимханулы и Айнур Абиденкызы более десяти лет неустанно работали над созданием первого в Казахстане большого словаря «Қытайша-қазақша үлкен сөздік» и успешно завершили свой труд. Тираж словаря - 2000 экземпляров, объем – 120 печатных листов (1050 страниц). В него вошло около 70 тысяч слов и словосочетаний, применяемых в современном китайском языке. Издание предназначено для обучающих и изучающих китайский язык в ВУЗах и школах, переводчиков казахского и китайского языков, дипломатов, работающих в сфере казахстанско-китайских отношений, научных работников, занимающихся исследованиями китайского языка и общим языкознанием, китаеведением, а также массового читателя, желающего самостоятельно изучить китайский язык.

Словарь издан при непосредственной поддержке видного государственного деятеля, дипломата, ученого-китаеведа Касым-Жомарта Токаева.

Высокую оценку новому словарю дал ученый Набижан Мухаметханулы, отметив не только его прикладное значение для переводческой деятельности, но и возможность использовать в качестве дополнительного учебного пособия, многофункциональность.

В церемонии презентации приняли участие ректор университета Ерлан Сыздыков, посол КНР в Казахстане Чжан Ханьхуэй, ученый-тюрколог Адиль Ахметов, профессор Сеит Каскабасов и другие работники науки, преподаватели, представители творческих профессий. Ерлан Сыздыков поздравил ученых с выходом в свет столь значимого труда и зачитал приветственное слово Касым-Жомарта Токаева. Как было отмечено, данное издание будет способствовать развитию казахско-китайских культурных взаимоотношений.

 

Багашар ТУРСЫНБАЙУЛЫ,

«Егемен Қазақстан»

Фото: Орынбай БАЛМУРАТ,

«Егемен Қазақстан»

Баннер
Последние новости

В Арыси восстановлено 6952 дома

Регионы • 14 Августа, 2019

Назначен посол Казахстана в Беларуси

Назначение • 12 Августа, 2019

Похожие новости